sábado, 30 de dezembro de 2023

Tupãssi ou Tupacy?

 

A cidade de Assis Chateaubriand nasceu por volta de 1958, como um pequeno povoado que chamaram de Campo dos Baianos, dentro do município de Guaíra, que se estendia numa grande área. A partir de 1960, passou a ser um distrito de Toledo, que se emancipou de Guaíra, passando a ser chamado de Tupãssi.

Mas e esse nome, de onde surgiu?

O Dr. Rudy, ex-prefeito e o gerente da Colonizadora que colonizou a cidade, disse a mim, que o nome de Tupãssi surgiu a partir do nome de uma fazenda que o Dr. Oscar Martinez, o dono da Colonizadora, tinha lá em Mato Grosso. O nome da fazenda era Tupaci. Que em Tupi Guarani significa: Tupa, Deus e CY, mãe – assim a junção de Tupaci significa Mãe de Deus.

Acontece, que o Dr Oscar Martinez não confirma isso. Em 2010, eu conversei com ele numa longa entrevista, lá na casa dele em Curitiba. Quando eu perguntei sobre a origem do nome Tupãssi, ele não demonstrou.

De qualquer forma, o nome Tupãssi, que foi herdado depois pelo então distrito de Novo Tupãssi, que hoje é município, parece estar grafado errado, se realmente tem origem no Tupi Guarani.

Tupa ou Tupã, realmente quer dizer Deus. Mas, “mãe” em tupi-guarani se escreve com C e Y, ou seja, CY.

Como nos seguintes exemplos:

Yacy, Mãe Natureza

Amanacy, mãe da chuva

Aracy, mãe do dia

Iracy, mãe do mel

Yaucacy, mãe do céu

Pesquisei em diversos dicionários tupi guarani e percebi que todas as palavras terminadas com o som de SI, são escritas com CI ou CY. Não encontrei nenhuma terminada em SI, escrita com S, muito menos com dois esses.

Então, se realmente a palavra Tupãssi significa mãe de Deus, como afirmam vários registros, inclusive oficiais, deveria ser escrito com CY: Tupãcy, e não com dois esses.

De acordo com as normas ortográficas da língua portuguesa, em vigor desde 1943, prescreve-se o uso da letra "C" para palavras de origem indígena.

Interessante que no Rio Grande do Sul há um município que se chama Tupanci do Sul. Pelas normas, também está escrito errado. Embora CI, esteja certo, tupa se escreve com o acento til no a, e não PAN, com N.

Em resumo, realmente o nome Tupãssi tem origem no tupi-guarani, escrito Tupacy, sem acento, com C e Y, que significa “Mãe do Deus Raio”.

 

Agora, porque registraram de forma diferente, não consegui descobrir. Se alguém conhece a razão, conta aí que a gente quer saber.

Grafado errado ou não, um nome registrado é um nome próprio. Passa ser uma entidade. É como Geraldo e Gerardo, Cleusa ou Creuza? Cácio ou Cássio? Cesar, ou Cezar? Clóvis ou Clóves?

Nome é nome. O importante é o que significa, como Tupãssi, terra de gente boa que tem todo o nosso respeito.

Gostou da crônica, compartilha, clica nesse negócinho de gostei aí.

Um abraço, hoje, com dois esses?

 

 

Nenhum comentário:

Postar um comentário